One of the oddities of history is the loss of the proper pronunciation of the Hebrew word YHWH, the personal and covenant name of God in the OT. “Jehovah” is a spelling that developed from combining the consonants of the name with the vowels of a Hebrew word for “Lord” (Adonai). The Jews who do not read YHWH as Adonai read it as Ha-Shem
(“The Name”). The majority opinion today is that “Yahweh” is the original pronunciation and that it is a verbal
name meaning “He is.” The name eventually ceased to be pronounced because later Jews thought it too holy to be uttered and feared violating Exodus 20:7. Yahweh is translated “Lord” in most modern translations, like the NIV. To understand how “Lord” came to be used as a translation of Yahweh, some attention must be given to the Greek word kyrios, one of whose meanings is “lord.” This is the standard word for Yahweh (“Lord”) in the Septuagint (the ancient pre-Christian Greek translation of the OT) and in the NT.
But what is the theological significance of this holy name of God? The name Yahweh is a perpetual testimony to his faithfulness to his promises. Thus in its usage it conveys the thought that God is ever present with his people to save, help, deliver, redeem, bless, and keep covenant. God’s active existence and presence are primarily in view, not his mere state of being or passive presence. He is the God who personally reveals himself in authoritative word and mighty act. Finally, it is instructive to observe that an abbreviated form of Yahweh is preserved in the Hebrew name Joshua and in the Greek name Jesus, both meaning “The Lord [Yahweh] saves.”
Content in this article adapted from the NIV Study Bible, Fully Revised Edition.
With its decades-long legacy of helping readers grasp the Bible’s meaning, the NIV Study Bible embodies the mission of the NIV translation to be an accurate, readable, and clear guide into Scripture. Specifically designed to expand upon the NIV, the NIV Study Bible’s editorial team crafts that same accuracy and clarity into every study note.
Now the study Bible millions have come to trust has been fully revised and updated. A new committee of top biblical scholars–who are current and former NIV translators with a passion for making the Bible’s meaning clear–have pored over every note, every article, every chart, and every essay to refine this treasured resource even more. Thousands of newly written or revised notes and articles combine with hundreds of four-color maps, charts, photos, and illustrations to create an entire library of study helps designed to increase your understanding and application of God’s word.